“Seven days ye eat unleavened things; only—in the first day ye cause leaven to cease out of your houses; for any one eating anything fermented from the first day till the seventh day, even that person hath been cut off from Israel.” (Exodus 12:15, Young’s Literal Translation)
The Last Supper was after preparations for the Passover and Feast of Unleavened Things. No leaven was in the upper room! (See Exodus 12:15,19.) Unleavened bread, etc. has symbolic meaning at this feast (1 Cor. 5:8). Yeast is absolutely excluded. But refusing alcoholic drinks always has practical benefits: so that you can distinguish between the holy and unholy (Leviticus 10:10). Christians are expected to be sober perfectly, vigilant at all times, not only at certain times (Luke 21:34; 1 Peter 1:13-17; 1 Peter 5:8; 2 Timothy 4:5).
Let’s look at the Greek words at the Last Supper, at the beginning of the crucifixion, and finally at the end of the crucifixion:
1. At the Last Supper: none of the gospels use the word wine (oinos). He gave “the fruit of the vine” (gennematos tes ampelou) at the Last Supper (Matt. 26:29; Mark 14:25; Luke 22:18).
2. At the beginning of the crucifixion: Jesus refused the vinegar (oxos) that was mixed with poison (chole) (Matt 27:34). Like Matthew 27:34 (TR), the Septuagint also says both chole and oxos in Psalm 69:21. The Hebrew of Psalm 69:21 says poison (rosh) for food and vinegar (chometz) for drink. Luke 23:36 says vinegar (oxos). Mark 15:23 says Jesus refused wine that had bitterness (oinos smurnizo) at the beginning of the crucifixion. Mark’s gospel does not later repeat the term “oinos smurnizo” – nor even wine (oinos).
At the beginning of the crucifixion, at Luke 23:36, the Textus Receptus (TR) and Westcott-Hort (WH) texts say soldiers offered oxos (vinegar) to Jesus. At Matthew 27:34, the TR says oxos (vinegar) mixed with chole (poison) and WH says oinos (wine) mixed with poison. Jesus rejected the poisonous drink! At Mark 15:23, the TR and WH texts both say oinos (wine) with smurnizo (bitterness) – what Jesus refused!
3. Later, near the end of the crucifixion: Jesus accepted plain vinegar (oxos) when He said, “I thirst.” (John 19:28) Here John only cites the final clause of Psalm 69:21 about vinegar for drink, but not the first clause about poison offered for food. John 19:29-30 says vinegar (oxos). Matt 27:48 and Mark 15:36 also say vinegar (oxos) not wine (oinos). This time it was not mixed with poison. So this time He accepted plain vinegar.Continue reading “Jesus no drinker at Last Supper nor at Calvary”